AJOUTER PAROLES
Top 100
Sorties d'albums
artistes
Communauté
Espagnol
Portuguais
Anglais
Correction Paroles
MFEO
par
Briga
Retour
Paroles
Io non so come mai i ricordi, no, non li cancello Noi giocavamo a pallone e la porta era un cancello Quando tiravo alto dovevo fare un salto Attraversare la strada che sta davanti casa Mia madre che non voleva andassimo in giro a Oaxaca Noi gridavamo: "Por favor, pásame el balón" E stiamo ancora aspettando che ce lo tirano Mio fratello è orfano Papà allenava gli Amstaff, faceva il guardaspiaggia In cambio di qualche dollaro Di lui non c'è più traccia, si vede dalla faccia Quelli come te non mollano, oh Ma se tu avessi ancora bisogno di me, eh Per te io darei un organo Mio fratello è orfano Il tuo migliore amico viveva in una roulotte Dormiva bene lì accanto al poster di Cuauhtémoc Mеttevo mezzo grammo di Nesquik Dеntro al suo latte caldo Pochi cereali a colazione e Tu preparavi dei panini per ricreazione Te li buttavi nello zaino e ci scrivevi il nome Così li davi ai tuoi compagni dopo la lezione A volte penso che sei come una benedizione Di quelle storie che raccontano in televisione Non ti dirò che sono fiero, già lo sai che è vero Ricordi, sognavamo di costruire un impero Ma mio fratello è orfano Papà allenava gli Amstaff, faceva il guardaspiaggia In cambio di qualche dollaro Di lui non c'è più traccia, si vede dalla faccia Quelli come te non mollano, oh Ma se tu avessi ancora bisogno di me, eh Per te io darei un organo Sì, io darei un organo Mio fratello è orfano Quelli come te non mollano, oh Estas son las mañanitas Que cantava el Rey David A los muchachos bonitos Se las cantamos así Estas son las mañanitas Que cantava el Rey David A los muchachos bonitos Se las cantamos así
clip
Ton pseudo sera publié. Laisses les champs vide pour rester anonyme.
Soumettre
Modal title
×
Ajouter un média
Video URL?
(YouTube, Vimeo, Instagram, DailyMotion, Soundcloud)
×
Se souvenir de moi
Mot passe oublié
Connectes-toi
M'inscrire